help me translate this into french

chum

Registered Trader
Joined
Sep 14, 2008
Messages
920
Reaction score
0
Location
Tustin, CA
post in the thread please.

_________________________
Dear seller,

This message is translated by someone else.

I noticed that you made insurance required on your invoice.

Nowhere in your auction does it state that the $4 insurance is required for cards ending under $30. Please make insurance an optional choice for me so I can buy your card for $21.59 + $3.50 = $25.09 total.

Thank you
___________________________

much appreciated... the seller has 1467 positive 100% rating. it's hard to believe that the guy does not speak english.
 
Je viens de me rendre compte que tu me charges de l`assurance sur la facture.

C`est pas ecrit nul part dans ton listing que 4$ d`assurance est requis pour une carte qui se vend moins de 30$.

Envoie moi une nouvelle facture sìl te plait avec l`assurance optionel pour que je paye 21.59 + 3.50 pour le shipping regulier.
 
help me translate another one.

___________________
hi, i am glad to know that you are okay with 21.59 + 3.5, but your invoice made insurance MANDATORY, could you make it OPTIONAL, so I am not forced to pay the $4 insurance?
___________________

thanks alot.
 
Translation: "bonjour, je suis heureux de savoir que vous êtes bien avec 21.59 + 3.5, mais votre facture avez-vous rendu l'assurance OBLIGATOIRE, pourriez-vous la rendre FACULTATIVE, est-ce qu'ainsi je ne suis pas forcé de payer aux $4 l'assurance ?"

I just pulled this off of babelfish.yahoo.com

Hope it helps,

Justin
 


Write your reply...

Forum statistics

Threads
389,519
Messages
2,233,299
Members
4,147
Latest member
Robbyhav
Back
Top